Nouvelles acquisitions en Coréen

1.
Titre : Un Français en Corée : apprends le coréen en BD.
Auteur : écrit par Jake & Lee Namin, illustré par Adedessine.
Edition : Paris : Atelier des cahiers, 2022.

2.
Titre : La mythologie coréenne.
Auteur : Laurent Quisefit.
Edition : Paris : l'Atelier des cahiers, 2024.

3.
Titre : Les boîtes de ma femme.
Auteur : Eun Hee-Kyung, nouvelles traduites du coréen par Lee Hye-young et Pierrick Micottis.
Edition : Paris ; Veules-les-Roses ; 61-Lonrai : Éditions Zulma : Normandie roto impr., 2025.

4.
Titre : Krabi.
Auteur : Park Hyoung-su, traduction de François Blocquaux et Lee Ki-Jung.
Edition : Paris : L'Asiathèque, 2015.

5.
Titre : Neo ! Na ! : "Toi ! Moi !".
Auteur : Yunhaeng Cho, Eunjin Kim.
Edition : Paris : Ellipses, 2025.

6.
Titre : Contes et récits de Corée.
Auteur : Collectif, traduit du coréen, préfacé et commenté par Han Yumi et Hervé Péjaudier.
Edition : [Paris] : Gallimard, 2025.

7.
Titre : La petite échoppe des jours heureux.
Auteur : Kim Jiyun, traduit du coréen par Marion Gilbert.
Edition : Paris : City, 2024.

8.
Titre : La végétarienne.
Auteur : Han Kang, traduit du coréen par Jeong Eun-Jin & Jacques Batilliot.
Edition : Paris : Librairie générale française, 2016.

9.
Titre : Chroniques au fil de l'eau : 1936-1937.
Auteur : Park Taewon, traduit du coréen par Guillaume Jeanmaire et Arnaud Duval.
Edition : Paris : Atelier des Cahiers, 2025.

10.
Titre : Le jardin.
Auteur : Pyun Hye-young, traduit du coréen par Lim Yeong-hee.
Edition : Paris : Rivages, 2019.

11.
Titre : L'Arbre nu : roman.
Auteur : Pak Wan-Seo, traduit par Kim Simon, Song Seora, Laroulandie Aurélien.
Edition : Paris : Atelier des Cahiers, 2024.

12.
Titre : Un éclair bleu azur.
Auteur : Kwon Yeo-sun, traduit du coréen par Kevin Jasmin Hamard.
Edition : Paris : la croisée, 2024.

13.
Titre : Je suis une kisaeng.
Auteur : ouvrage présenté, commenté et annoté par Jung Byung Sul, traduit du coréen par Jeong Eun Jin et Jacques Batilliot.
Edition : Paris : L'Asiathèque, 2023.

14.
Titre : Il était une fois... trois Corées : anthologie littéraire.
Auteur : composée par Patrick Maurus, traductions de Benoît Berthelier, Niky Guillon, Patrick Maurus, Lya Mayahi, Kim Min Jung, Ri Ji Yong.
Edition : Arles (Bouches-du-Rhône) : Actes Sud, 2025.

15.
Titre : Le Robert & Collins, coréen : dictionnaire visuel.
Edition : Paris ; Glasgow : Dictionnaires Le Robert : HarperCollins Publishers, 2022.

16.
Titre : 카자, 한국! : Coréen première année.
Auteur : sous la direction pédagogique de Eunjin KIM, auteur(e)s Sun-Ju BULLY-NOH, Yumi CHOI, Won KIM... [et al.].
Edition : Paris : Belin éducation, 2024.

17.
Titre : Lectures coréennes : Histoires du lapin et de Kongjwi et Patjwi.
Auteur : Kim Yu Mi, Bae Se Eun, [illustrations de Soudaa].
Edition : Malakoff : Armand Colin, 2024.

18.
Titre : La légende de Hong Gil-dong : [niveauB1-B2].
Auteur : Choix du texte, adaptation et notes par KIM Hee-bok.
Edition : Paris : Éditions Ophrys, 2024.

19.
Titre : Cahier d'écriture en coréen : effacez et recommencez !.
Auteur : Sunmi Jang.
Edition : Paris : Larousse, 2025.

20.
Titre : Propriétés physiques du sentiment : nouvelles.
Auteur : Kim Cho-yeop, traduit du coréen par Son Mihae et Jean-Pierre Zubiate.
Edition : Fuveau : Decrescenzo éditeurs, 2024.