Nouvelles acquisitions en Chinois

1.
Titre : 福地.
Auteur : 盛可以.
Edition : : 四川文藝出版社, 2016.

2.
Titre : 看得見的記憶 : 二十二部電影裡的百年臺灣電影史.
Auteur : 著陳逸達, 李道明 [et al.].
Edition : 臺北市 ; Taibei Shi : 春山出版有限公司 : 國家電影及視廳文化中心 : Chun shan chu ban you xian gong si : Guo jia dian ying ji shi ting wen hua zhong xin, 2020.

3.
Titre : 後殖民與日治記憶 : 二十一世紀台灣小說.
Auteur : 劉亮雅著.
Edition : 臺北市 ; Taibei Shi : 臺大出版中心 : Tai da chu ban zhong xin, 2020.

4.
Titre : 現代文學日常, 地方與年老的文化性考察.
Auteur : 傅素春著.
Edition : 臺北市 ; Taibei Shi : 臺灣學生書局 : Taiwan xue sheng shu ju, 2020.

5.
Titre : Ghost town : roman.
Auteur : Kevin Chen, traduit du chinois (Taïwan) par Emmanuelle Péchenart.
Edition : Paris : Éditions du Seuil, 2023.

6.
Titre : Classement des poètes : suivi d'une anthologie.
Auteur : Zhong Rong, texte établi, traduit et annoté par Shao Baoqing.
Edition : Pessac : Presses Universitaires de Bordeaux, 2024.

7.
Titre : La respiration embryonnaire et les méthodes du souffle : Sept écrits taoïstes des Tang (618-907).
Auteur : textes présentés par Catherine Despeux, traduits et annotés par Muriel Baryosher-Chemouny et Catherine Despeux.
Edition : Paris : Les Belles Lettres, 2024.

8.
Titre : Écrits de trois dialecticiens de la Chine des royaumes combattants.
Auteur : Deng Xizi, Yin Wenzi, Gongsun Longzi, traduit par Monique Casadebaig.
Edition : Paris : les Belles lettres, 2024.

9.
Titre : #MeToo and cyber activism in China : gendered violence and scripts of power.
Auteur : Li Ma.
Edition : Abingdon, Oxon ; New York, NY : Routledge, Taylor & Francis Group, 2022.

10.
Titre : Classic Chinese poems of mourning and texts of lament : an anthology.
Auteur : edited by Victor H. Mair and Zhenjun Zhang.
Edition : London [etc.] : Bloomsbury Academic, 2024.

11.
Titre : Gender and generation in China today.
Auteur : edited by Harriet Bjerrum Nielsen.
Edition : London [etc.] : Routledge, Taylor & Francis Group, 2022.

12.
Titre : Gender history in China.
Auteur : edited by Masako Kohama and Linda Grove.
Edition : Kyoto, Japan ; Tokyo, Japan : Kyoto University Press : Trans Pacific Press, 2021.

13.
Titre : Crossing boundaries & confounding identity : Chinese women in literature, art, and film.
Auteur : edited by Cheryl C.D. Hughes.
Edition : Albany, N.Y. : SUNY Press, C 2023.

14.
Titre : Scènes de vie à Shanghai.
Auteur : Liu Na'ou, traduit du chinois et postfacé par Marie Laureillard.
Edition : [Paris] : Serge Safran éditeur, 2023.

15.
Titre : Peut-être qu'il s'est passé quelque chose.
Auteur : Lu Min, présenté, annoté et traduit par Brigitte Duzan et Zhang Guochuan.
Edition : Paris : L'Asiathèque, 2024.

16.
Titre : Love in a fallen city.
Auteur : Eileen Chang, roman traduit du chinois par Emmanuelle Péchenart.
Edition : Paris : Zulma, 2024.

17.
Titre : Le bal des sirènes : roman.
Auteur : Li Wei Jing, traduit du chinois (Taïwan) par Lucis Modde.
Edition : Paris : Mercure de France, 2024.

18.
Titre : Élégies de Chu (choix de poèmes).
Auteur : Qu Yuan, traduit du chinois, présenté et annoté par Rémi Mathieu.
Edition : Paris : Éditions Gallimard, 2023.

19.
Titre : Le chinois pour les nuls.
Auteur : Wendy Abraham, Joël Bellassen,... Wenhong Yu,..., [traduction, Marie-Ange Gaullier].
Edition : Paris : First éditions, 2024.

20.
Titre : Chinois.
Auteur : Li Xiaohan, ouvrage coordonné par Claude Renucci.
Edition : Paris : Nathan, C 2024.